23/3/13

LOS QUE NO PUEDEN AGRADAR A YAHWEH

APRENDIENDO TORAH
¿Quiénes son los que no pueden agradar a YHWH?
Rom 8:8 Así que, los que están en la carne no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los adúlteros no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los fornicarios no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los impuros no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los indecentes no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los idólatras no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los hechiceros no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los que odian no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los que causan pleitos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los celosos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los iracundos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los que siembran discordia no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los ambiciosos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los egoístas no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los obstinados no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los herejes no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los envidiosos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los asesinos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los que se embriagan no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los que comenten inmundicias no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los que andan en las concupiscencias de sus corazones no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los que deshonran entre sí sus propios cuerpos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los que cambiaron la verdad por la mentira no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los que honran y dan culto a las criaturas antes que al Creador no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los que se entregan a pasiones vergonzosas no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los homosexuales no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, las lesbianas no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los injustos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los perversos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los avarientos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los malignos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los contenciosos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los que engañan no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que los murmuradores no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los detractores no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los aborrecedores de YHWH no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los injuriosos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los soberbios no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los altivos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los inventores de males no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los desobedientes a los padres no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los necios no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los desleales no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los sin afecto natural no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los implacables no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los sin misericordia no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los ladrones no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los maldicientes no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los estafadores no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los mentirosos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los amadores de sí mismos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los vanagloriosos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los blasfemos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los ingratos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los impíos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los implacables no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los calumniadores no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los intemperantes no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los crueles no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los aborrecedores de lo bueno no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los traidores no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los impetuosos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los infatuados no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los amadores de los deleites no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los orgullosos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los arrogantes de los deleites no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los hipócritas no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los cobardes no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los incrédulos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los abominables no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los encantadores no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los adivinos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los que consultan a los muertos no pueden agradar a יהוה.
Rom 8:8 Así que, los que aman mas al mundo y las cosas del mundo, no pueden agradar a יהוה.

Rom 8:8 Así que, los perros(Apoc 22:15) no pueden agradar a יהוה.

Y después de eso… ¿qué hacemos?... ¿Alguno de los presentes está en la lista antes mencionada?

Les invito a orar…

Voy a hacer una oración y partiré de unas hermosas palabras escritas en el Libro de Nehemías:
“Te ruego, oh יהוה,
Elohe de los cielos,
fuerte, grande y temible,
que guarda el pacto y la misericordia a los que le aman y guardan sus mandamientos;
esté ahora atento tu oído y abiertos tus ojos para oír la oración de tu siervo,
que hago ahora delante de ti,
por los hijos de Israel tus siervos;
y confieso los pecados de los hijos de Israel que hemos cometido contra ti;
sí, yo y esta casa hemos pecado.
En extremo nos hemos corrompido contra ti,
y no hemos guardado los mandamientos,
estatutos y preceptos que diste a Moisés tu siervo.
Acuérdate ahora de la palabra que diste a Moisés tu siervo,
diciendo: Si vosotros pecareis,
yo os dispersaré por los pueblos;
pero si os volviereis a mí,
y guardareis mis mandamientos,
y los pusiereis por obra,
aunque vuestra dispersión fuere hasta el extremo de los cielos,
de allí os recogeré,
y os traeré al lugar que escogí para hacer habitar allí mi nombre.
Ellos, pues, son tus siervos y tu pueblo,
los cuales redimiste con tu gran poder, y con tu mano poderosa.

Ahora, continúa ésta oración conmigo:
. Sal 51:1 Ten piedad de mí, oh Elohe יהוה, conforme a tu misericordia;
Conforme a la multitud de tus piedades borra mis rebeliones.
Sal 51:2 Lávame más y más de mi maldad,
Y límpiame de mi pecado.
Sal 51:3 Porque yo reconozco mis rebeliones,
Y mi pecado está siempre delante de mí.
Sal 51:4 Contra ti, contra ti solo he pecado,
Y he hecho lo malo delante de tus ojos;
Para que seas reconocido justo en tu palabra,
Y tenido por puro en tu juicio.
Sal 51:5 He aquí, en maldad he sido formado,
Y en pecado me concibió mi madre.
Sal 51:6 He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo,
Y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría.
Sal 51:7 Purifícame con hisopo, y seré limpio;
Lávame, y seré más blanco que la nieve.
Sal 51:8 Hazme oír gozo y alegría,
Y se recrearán los huesos que has abatido.
Sal 51:9 Esconde tu rostro de mis pecados,
Y borra todas mis maldades.
Sal 51:10 Crea en mí, oh Elohe יהוה, un corazón limpio,
Y renueva un ruaj(espíritu) recto dentro de mí.
Sal 51:11 No me eches de delante de ti,
Y no quites de mí tu Ruah HaKodesh(santo Espíritu).
Sal 51:12 Vuélveme el gozo de tu salvación,
Y ruaj(espíritu) noble me sustente.
Sal 51:13 Entonces enseñaré a los transgresores tus caminos,
Y los pecadores se convertirán a ti.
Sal 51:14 Líbrame de homicidios, oh Elohe יהוה, Elohe יהוה de mi salvación;
Cantará mi lengua tu justicia.
Sal 51:15 יהוה, abre mis labios,
Y publicará mi boca tu alabanza.
Sal 51:16 Porque no quieres sacrificio, que yo lo daría;
No quieres holocausto.
Sal 51:17 Los sacrificios de Elohe יהוה son el ruaj(espíritu) quebrantado;
Al corazón contrito y humillado no despreciarás tú, oh Elohe יהוה.
Sal 51:18 Haz bien con tu benevolencia a Sion;
Edifica los muros de Jerusalén.
Sal 51:19 Entonces te agradarán los sacrificios de justicia,
el holocausto u ofrenda del todo quemada;
Entonces ofrecerán becerros sobre tu altar.
Recuerden algo:
Rom 7:4 Así también vosotros, hermanos míos, habéis muerto a la ley(del pecado y de la muerte) mediante el cuerpo de Mashiaj, PARA QUE SEÁIS DE OTRO, DEL QUE RESUCITÓ DE LOS MUERTOS, a fin de que llevemos fruto para Elohe יהוה.

Que YHWH יהוה les de Shalom.
BARUT HASHEM YAHWEH Y ABRUT YAHSHUA HA MASHIAJ MALKEINU
 Moreh Yhemaelh Zeev

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Todah rabah por su comentario.