"LA LEVADURA DE LA MEZUZA"
¿SE DEBE COLOCAR UNA MEZUZÁ EN LA ENTRADA DE CASA?
Si vemos la imagen de la Mezuzá Judía nos damos cuenta que es una combinación de hoja de pergamino y una caja de diseño decorativo en el que se pone el pergamino. El pergamino contiene versos Hebreos de la Torá(Devarim 6:4-9 y 11:13-21). Para los judíos la Mezuzá simboliza la providencia del Creador sobre los Hijos de Yisrael y sus hogares. En la parte posterior de la Mezuzá, el escribano escribe el nombre "Shaday" (uno de los nombres de Elohe). También es la sigla de "Shomer Israel Daltot" (Guardián de las puertas de Israel).
Los fundamentos más resaltantes se encuentran en el Talmud, leamos: “El Talmud nos cuenta de Onquelos, hijo de Calónimos, personalidad sobresaliente del antiguo imperio romano, quien, al convertirse al judaísmo, despertó las iras del César. Este envió un grupo de soldados con el fin de persuadirle de que cambiara de parecer. Sin embargo, Onquelos consiguió convencer a los soldados para que ellos mismos se conviertan. Ante la circunstancia el César envió otra partida de soldados, advirtiéndoles que no debían hablar con Onquelos. Los enviados capturaron a este último y se aprestaban a llevarlo ante la presencia del César cuando, al dejar la casa, Onquelos colocó su mano sobre la Mezuzá y sonrió. Cuando le preguntaron por qué lo hacía, respondió: “Cuando un rey de carne y hueso se encuentra dentro de su palacio, es costumbre que sus servidores lo protejan desde fuera del edificio. Nuestro Rey, el Rey del Universo, permite que Sus servidores permanezcan adentro, y es El quien los protege”. Al oír estas palabras estos soldados también se convirtieron”. Otra mención que tienen del Talmud es el siguiente: “El Talmud narra una historia acerca de la gran luminaria, Rabí Yehuda Hanasí (el “Príncipe”). Artabán, el Rey Partio, le envió de regalo una espléndida perla. Rabí Yehuda replicó con un regalo propio. Una Mezuzá. Colérico ante lo que pareció una burla, el Rey, iracundo, reprochó tal acción a Rabí Yehuda en los siguientes términos: “Me has insultado, yo te envié un regalo invalorable, y tú me respondes con una bagatela carente de todo valor”. Rabí Yehuda replicó rápidamente: “¡El presente que tú me has dado es tan valioso que deberá ser protegido, en tanto que el regalo que yo te he dado te protegerá a ti hasta cuando duermas!”
Las leyes halájicas sobre la Mezuzá están implícitas en el Shuljan Aruj(Un libro obra del cabalista medieval, rabino Yosef Karo, cuya normativa es aceptada por prácticamente todas las corrientes y ramas diversas del judaísmo); existen 6 apartados especiales para explicar las leyes de la Mezuzá.
Talmud Bavli (Talmud de Babilonia), Shabat 33b – recita: “Rab Huna dijo: “Alguien que es cuidadoso respecto al encendido de las velas de Jánuca merecerá tener hijos que sean estudiosos. Alguien que es cuidadoso respecto a la mitzvá de mezuzá merecerá un hogar hermoso. Alguien que es cuidadoso respecto a la mitzvá de tzitzit, merecerá vestidos bellos. Alguien que es cuidadoso respecto a la mitzvá de Kidush merecerá barriles repletos de vino”.
Shuljan Aruj, Ioré Deá 285:1 – recita: “Se debe ser muy cuidadoso con la mitzvá de mezuzá. Aquel que sea meticuloso al respecto merecerá larga vida para él y para sus hijos. Si alguien no es cuidadoso al respecto, se acortarán sus días”.
Talmud Bavli, Menajot 33b – recita: “Rava dijo que es una mitzvá colocar la Mezuzá a un tefaj del exterior. ¿Cuál es la razón? Los Rabinos dijeron que para ver la mezuzá apenas se entra. Rab Janina de Sura dijo que para que te proteja. Rab Janina dijo: “Ven y ve que D’os no se comporta como una persona. Para los seres humanos, el rey se sienta en el interior y el pueblo lo cuida desde el exterior. Con D’os, Sus sirvientes se sientan en el interior y Él los cuida desde el exterior; tal como dice el versículo: “D’os te protegerá, D’os será la sombra de tu mano derecha” (Tehilim 121:5)”.
El Sefer Zohar 3: 300b – recita: “Mezuzot tiene las letras Zaz Mavet (mueve la muerte) porque ellas aseguran que el destructor no tendrá permiso de atacar y se alejará de esa entrada”.
Kitzur Shuljan Aruj 11:1 – recita: “Es una mitzvá positiva colocar una mezuzá en cada puerta. Incluso si la persona tiene muchas habitaciones y cada habitación tiene varias entradas, e incluso si habitualmente la persona sólo utiliza una de ellas, de todas maneras todas requieren mezuzá. Incluso si allí viven tan sólo unas pocas personas y necesitan sólo una puerta, de todas maneras todas las entradas”.
Shuljan Aruj, Ioré Deá 286:22 – recita: “Quien alquila una casa fuera de Israel o reside en un hotel fuera de la Tierra de Israel está exento de la mitzvá de mezuzá durante los primeros treinta días. Alguien que alquila una casa en Israel está obligado a colocar mezuzot de inmediato, debido a la mitzvá de asentarse en la tierra de Israel”. Mientras que en Guilion Maharshá, Ioré Deá 286:22 quedó escrito: “Esto implica que alguien que compra una casa fuera de Israel está obligado a colocar mezuzá de inmediato”.
Ahora querido hermano y hermana una vez ya leído todo esto… y determinado que la Mitzvá de la Mezuzá(Pergamino mas Cajita) es de origen humano, es decir, viene de la tradición judía, usted en su conciencia deberá decidir, en seguir las tradiciones de los ancianos o profundizar sus conocimientos bíblicos.
Vamos a las Escrituras y busquemos la palabra Mezuzá y aprendamos:
Shemot 12:1 Habló יהוה a Moshé y a Aarón en la tierra de Mitsrayim/Egipto, diciendo: She 12:2 Este mes os será principio de los meses; para vosotros será éste el primero en los meses del año. She 12:3 Hablad a toda la congregación de Israel, diciendo: En el diez de este mes tómese cada uno un cordero según las familias de los padres, un cordero por familia. She 12:4 Mas si la familia fuere tan pequeña que no baste para comer el cordero, entonces él y su vecino inmediato a su casa tomarán uno según el número de las personas; conforme al comer de cada hombre, haréis la cuenta sobre el cordero. She 12:5 El animal será sin defecto, macho de un año; lo tomaréis de las ovejas o de las cabras. She 12:6 Y lo guardaréis hasta el día catorce de este mes, y lo inmolará toda la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes. She 12:7 Y tomarán de la sangre, y la pondrán en los dos postes(HaMezuzot) y en el dintel de las casas en que lo han de comer. Nota: Estamos hablando de Pesaj, y de colocar la sangre en los dos postes y en el dintel de las casas. Veamos el pasuk 7 en ivrim/hebreo: “Velakeju min-hadam venatenu al-shtey hamezuzot ve'al-hamashkof al habatim asher-yojlu oto bahem”. La palabra HaMezuzot se refiere a los postes o jambas de las puertas de las casas. Ese es el significado que tenemos en el Strong: “H4201 מְזוּזָה Mezuzah o מְזֻזָה mezuzá; de lo mismo que H2123; jamba, poste de puerta (por prominente): pilar, poste, umbral”. Aquí nace la primera pregunta: ¿La sangre del cordero era colocado en la Mezuzá Judía(Pergamino y Cajita)? POR SUPUESTO QUE NO. Los Mezuzot era y es SIMPLEMENTE LOS POSTES DE LA PUERTA DE LAS CASAS.
Shemot 21:1 Estas son las leyes que les propondrás. She 21:2 Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá libre, de balde. She 21:3 Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá él y su mujer con él. She 21:4 Si su amo le hubiere dado mujer, y ella le diere hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo. She 21:5 Y si el siervo dijere: Yo amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos, no saldré libre; She 21:6 entonces su amo lo llevará ante los jueces, y le hará estar junto a la puerta o al poste(HaMezuzáh); y su amo le horadará la oreja con lesna, y será su siervo para siempre. Nota: Estamos hablando de las leyes sobre los esclavos o siervos y el deseo de que el siervo se quede a vivir con su amo y no ser libre. Veamos el verso 6 en hebreo: “Vehigisho adonav el-ha'Elohim vehigisho el-hadelet o el-hamezuzah veratsa adonav et-ozno bamartsea va'avado le'olam”. La palabra HaMezuzah se refiere al poste o jamba de la puerta de la casa. Ese es el significado que tenemos en el Strong: “H4201 מְזוּזָה
Mezuzah o מְזֻזָה mezuzá; de lo mismo que H2123; jamba, poste de puerta (por prominente): pilar, poste, umbral”. Aquí nace la segunda pregunta: ¿El amo llevará al siervo ante los jueces y lo hará estar junto a la puerta o a la Mezuzá Judía(Pergamino y Cajita)? POR SUPUESTO QUE NO. La Mezuzá era y es SIMPLEMENTE EL POSTE DE LA PUERTA DE LA CASA DEL JUEZ.
Shofetim/jueces16:1 Fue Sansón a Gaza, y vio allí a una mujer ramera, y se llegó a ella. Jue 16:2 Y fue dicho a los de Gaza: Sansón ha venido acá. Y lo rodearon, y acecharon toda aquella noche a la puerta de la ciudad; y estuvieron callados toda aquella noche, diciendo: Hasta la luz de la mañana; entonces lo mataremos. Jue 16:3 Mas Sansón durmió hasta la medianoche; y a la medianoche se levantó, y tomando las puertas de la ciudad con sus dos pilares(HaMezuzot) y su cerrojo, se las echó al hombro, y se fue y las subió a la cumbre del monte que está delante de Hebrón. Nota: Estamos hablando de Sansón, y que él tomó las puertas de la ciudad con sus dos pilares y su cerrojo. La palabra HaMezuzot se refiere a los pilares(postes o jambas) de las puertas de la ciudad. Ese es el significado que tenemos en el Strong: “H4201 מְזוּזָה Mezuzah o מְזֻזָה mezuzá; de lo mismo que H2123; jamba, poste de puerta (por prominente): pilar, poste, umbral”. Aquí nace la tercera pregunta: ¿Tomó Sansón los dos Mezuzot(Mezuzá Judía - Pergamino y Cajita) y se los echó al hombro? POR SUPUESTO QUE NO. Los Mezuzot era y es SIMPLEMENTE LOS PILARES DE LAS PUERTAS DE LA CIUDAD.
Shemuél Alef 1:8 Y Elcanah su marido le dijo: Ana, ¿por qué lloras? ¿por qué no comes? ¿y por qué está afligido tu corazón? ¿No te soy yo mejor que diez hijos? 1Sa 1:9 Y se levantó Ana después que hubo comido y bebido en Silo; y mientras el Kohen Elí estaba sentado en una silla junto a un pilar(Mezuzá) del templo de יהוה , 1Sa 1:10 ella con amargura de alma oró a יהוה , y lloró abundantemente. Nota: Estamos hablando de Elcanáh, Ana y el Kohen Elí. Se relata que el Kohen Elí estaba sentado en una silla junto a un pilar(Mezuzá). La palabra Mezuzá se refiere al poste o jamba de la puerta de la casa, como también a un pilar. Ese es el significado que tenemos en el Strong: “H4201 מְזוּזָה Mezuzah o מְזֻזָה
mezuzá; de lo mismo que H2123; jamba, poste de puerta (por prominente): pilar, poste, umbral”. Aquí nace la cuarta pregunta: ¿El Kohen Elí estaba sentado en una silla junto a una Mezuzá Judía(Pergamino y Cajita)? POR SUPUESTO QUE NO. En este sentido, la Mezuzá era y es SIMPLEMENTE EL PILAR DEL TEMPLO DE יהוה .
1Re 6:29 Y esculpió todas las paredes de la casa alrededor de diversas figuras, de querubines, de palmeras y de botones de flores, por dentro y por fuera. 1Re 6:30 Y cubrió de oro el piso de la casa, por dentro y por fuera. 1Re 6:31 A la entrada del Lugar Kadosh hizo puertas de madera de olivo; y el umbral y los postes(HaMezuzot) eran de cinco esquinas. Nota: Estamos hablando de las obras primorosas de Salomón, en ella se muestra que los postes(HaMezuzot) eran de cinco esquinas. La palabra HaMezuzot se refiere a postes o jambas de las puertas. Ese es el significado que tenemos en el Strong: “H4201 מְזוּזָה Mezuzah o מְזֻזָה mezuzá; de lo mismo que H2123; jamba, poste de puerta (por prominente): pilar, poste, umbral”. Aquí nace la quinta pregunta: ¿Los postes de cinco esquinas de las puertas de madera de olivo eran dos Mezuzot(Mezuzá Judía - Pergamino y Cajita)? POR SUPUESTO QUE NO. Los Mezuzot era y es SIMPLEMENTE LOS POSTES DE LAS PUERTAS DE MADERA DE OLIVO DEL LUGAR KADOSH.
Y así podemos buscar todas las palabras Mezuzá(H4201) que aparecen en las Escrituras y ninguna de ella hace referencia a una Mezuzá Judía (Pergamino y Cajita).
Entonces, ¿Qué hemos aprendido?, lamentablemente, hemos aprendido a aceptar mandamientos judíos, como si fueran mandamientos de la Torah.
Vemos claramente en la Torah que Mezuzá no es un pergamino metido dentro de una cajita; sino, que Mezuzá son los POSTES, JAMBAS, PILARES que están como MARCOS LATERALES de las puertas de las Casas, de las puertas del Templo o de las puertas de las ciudades.
Ahora, ¿Qué es lo que los Hijos de Israel debían colocar en las Mezuzá de sus Casas?
Devarim 5:1 Llamó Moshé a todo Yisrael y les dijo: Oye, Yisrael, los estatutos y decretos que yo pronuncio hoy en vuestros oídos; aprendedlos, y guardadlos, para ponerlos por obra. 5:2 יהוה nuestro Elohe hizo pacto con nosotros en Horeb. 5:3 No con nuestros padres hizo יהוה este pacto, sino con nosotros todos los que estamos aquí hoy vivos. 5:4 Cara a cara habló יהוה con vosotros en el monte de en medio del fuego. 5:5 Yo estaba entonces entre יהוה y vosotros, para declararos LA PALABRA DE יהוה ; porque vosotros tuvisteis temor del fuego, y no subisteis al monte. Dijo: 5:6 Yo soy יהוה tu Elohe, que te saqué de tierra de Egipto, de casa de servidumbre. 5:7 No tendrás elohines/dioses ajenos delante de mí. 5:8 No harás para ti escultura, ni imagen alguna de cosa que está arriba en los cielos, ni abajo en la tierra, ni en las aguas debajo de la tierra. 5:9 No te inclinarás a ellas ni las servirás; porque yo soy יהוה tu Elohe, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta generación de los que me aborrecen, 5:10 y que hago misericordia a millares, a los que me aman y guardan mis mandamientos. 5:11 No tomarás el nombre de יהוה tu Elohe en vano; porque יהוה no dará por inocente al que tome su nombre en vano. 5:12 Guardarás el día de reposo(Shabbat) para tenerlo kadosh, como יהוה tu Elohe te ha mandado. 5:13 Seis días trabajarás, y harás toda tu obra; 5:14 mas el séptimo día es reposo(Shabbat) a יהוה tu Elohe; ninguna obra harás tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ningún animal tuyo, ni el extranjero que está dentro de tus puertas, para que descanse tu siervo y tu sierva como tú. 5:15 Acuérdate que fuiste siervo en tierra de Egipto, y que יהוה tu Elohe te sacó de allá con mano fuerte y brazo extendido; por lo cual יהוה tu Elohe te ha mandado que guardes el día de reposo(Shabbat). 5:16 Honra a tu padre y a tu madre, como יהוה tu Elohe te ha mandado, para que sean prolongados tus días, y para que te vaya bien sobre la tierra que יהוה tu Elohe te da. 5:17 No asesinarás. 5:18 No cometerás adulterio. 5:19 No hurtarás. 5:20 No dirás falso testimonio contra tu prójimo. 5:21 No codiciarás la mujer de tu prójimo, ni desearás la casa de tu prójimo, ni su tierra, ni su siervo, ni su sierva, ni su buey, ni su asno, ni cosa alguna de tu prójimo. 5:22 ESTAS PALABRAS habló יהוה a toda vuestra congregación en el monte, de en medio del fuego, de la nube y de la oscuridad, a gran voz; y no añadió más. Y las escribió en dos tablas de piedra, las cuales me dio a mí. 5:23 Y aconteció que cuando vosotros oísteis la voz de en medio de las tinieblas, y visteis al monte que ardía en fuego, vinisteis a mí, todos los príncipes de vuestras tribus, y vuestros ancianos, 5:24 y dijisteis: He aquí יהוה nuestro Elohe nos ha mostrado su gloria y su grandeza, y hemos oído su voz de en medio del fuego; hoy hemos visto que יהוה habla al hombre, y éste aún vive. 5:25 Ahora, pues, ¿por qué vamos a morir? Porque este gran fuego nos consumirá; si oyéremos otra vez la voz de יהוה nuestro Elohe, moriremos. 5:26 Porque ¿qué es el hombre, para que oiga la voz del Elohe viviente que habla de en medio del fuego, como nosotros la oímos, y aún viva? 5:27 Acércate tú, y oye todas las cosas que dijere יהוה nuestro Elohe; y tú nos dirás todo lo que יהוה nuestro Elohe te dijere, y nosotros oiremos y haremos. 5:28 Y oyó יהוה la voz de vuestras palabras cuando me hablabais, y me dijo יהוה : He oído la voz de las palabras de este pueblo, que ellos te han hablado; bien está todo lo que han dicho. 5:29 ¡Quién diera que tuviesen tal corazón, que me temiesen y guardasen todos los días todos mis mandamientos, para que a ellos y a sus hijos les fuese bien para siempre! 5:30 Vé y diles: Volveos a vuestras tiendas. 5:31 Y tú quédate aquí conmigo, y te diré todos los mandamientos y estatutos y decretos que les enseñarás, a fin de que los pongan ahora por obra en la tierra que yo les doy por posesión. 5:32 Mirad, pues, que hagáis como יהוה vuestro Elohe os ha mandado; no os apartéis a diestra ni a siniestra. 5:33 Andad en todo el camino que יהוה vuestro Elohe os ha mandado, para que viváis y os vaya bien, y tengáis largos días en la tierra que habéis de poseer. 6:1 Estos, pues, son los mandamientos, estatutos y decretos que יהוה vuestro Elohe mandó que os enseñase, para que los pongáis por obra en la tierra a la cual pasáis vosotros para tomarla; 6:2 para que temas a יהוה tu Elohe, guardando todos sus estatutos y sus mandamientos que yo te mando, tú, tu hijo, y el hijo de tu hijo, todos los días de tu vida, para que tus días sean prolongados. 6:3 Oye, pues, oh Israel, y cuida de ponerlos por obra, para que te vaya bien en la tierra que fluye leche y miel, y os multipliquéis, como te ha dicho יהוה el Elohe de tus padres. 6:4 Oye, Israel: יהוה nuestro Elohe, יהוה uno es. 6:5 Y amarás a יהוה tu Elohe de todo tu corazón, y de toda tu alma, y con todas tus fuerzas. 6:6 Y ESTAS PALABRAS que yo te mando hoy, estarán sobre tu corazón; 6:7 y las repetirás a tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te levantes. 6:8 Y las atarás como una señal en tu mano, y estarán como frontales entre tus ojos; 6:9 y las escribirás en los postes de tu casa, y en tus puertas. 6:10 Cuando יהוה tu Elohe te haya introducido en la tierra que juró a tus padres Abraham, Isaac y Jacob que te daría, en ciudades grandes y buenas que tú no edificaste, 6:11 y casas llenas de todo bien, que tú no llenaste, y cisternas cavadas que tú no cavaste, viñas y olivares que no plantaste, y luego que comas y te sacies, 6:12 cuídate de no olvidarte de יהוה , que te sacó de la tierra de Egipto, de casa de servidumbre. 6:13 A יהוה tu Elohe temerás, y a él solo servirás, y por su nombre jurarás. 6:14 No andaréis en pos de dioses ajenos, de los dioses de los pueblos que están en vuestros contornos; 6:15 porque el Elohe celoso, יהוה tu Elohe, en medio de ti está; para que no se inflame el furor de יהוה tu Elohe contra ti, y te destruya de sobre la tierra. 6:16 No tentaréis a יהוה vuestro Elohe, como lo tentasteis en Masah. 6:17 Guardad cuidadosamente los mandamientos de יהוה vuestro Elohe, y sus testimonios y sus estatutos que te ha mandado. 6:18 Y haz lo recto y bueno ante los ojos de יהוה , para que te vaya bien, y entres y poseas la buena tierra que יהוה juró a tus padres; 6:19 para que él arroje a tus enemigos de delante de ti, como יהוה ha dicho. 6:20 Mañana cuando te preguntare tu hijo, diciendo: ¿Qué significan los testimonios y estatutos y decretos que יהוה nuestro Elohe os mandó? 6:21 entonces dirás a tu hijo: Nosotros éramos siervos de Faraón en Egipto, y יהוה nos sacó de Egipto con mano poderosa. 6:22 יהוה hizo señales y milagros grandes y terribles en Egipto, sobre Faraón y sobre toda su casa, delante de nuestros ojos; 6:23 y nos sacó de allá, para traernos y darnos la tierra que juró a nuestros padres. 6:24 Y nos mandó יהוה que cumplamos todos estos estatutos, y que temamos a יהוה nuestro Elohe, para que nos vaya bien todos los días, y para que nos conserve la vida, como hasta hoy. 6:25 Y tendremos justicia cuando cuidemos de poner por obra todos estos mandamientos delante de יהוה nuestro Elohe, como él nos ha mandado.
Cuando leemos el contexto vemos que LAS PALABRAS DE YHWH que los benei yisrael/hijos de Yisrael debían escribir en las Mezuzot(Postes-Jambas) de sus casas, son aquellas palabras que pronunció YHWH en el Desierto de Sinaí.
Si seguimos leyendo el contexto de Devarim 11, nos damos cuenta que es el mismo énfasis: “11:1 Amarás, pues, a יהוה tu Elohe, y guardarás sus ordenanzas, sus estatutos, sus decretos y sus mandamientos, todos los días. 11:2 Y comprended hoy, porque no hablo con vuestros hijos que no han sabido ni visto el castigo de יהוה vuestro Elohe, su grandeza, su mano poderosa, y su brazo extendido, 11:3 y sus señales, y sus obras que hizo en medio de Egipto a Faraón rey de Egipto, y a toda su tierra; 11:4 y lo que hizo al ejército de Egipto, a sus caballos y a sus carros; cómo precipitó las aguas del Mar Rojo sobre ellos, cuando venían tras vosotros, y יהוה los destruyó hasta hoy; 11:5 y lo que ha hecho con vosotros en el desierto, hasta que habéis llegado a este lugar; 11:6 y lo que hizo con Datán y Abiram, hijos de Eliab hijo de Rubén; cómo abrió su boca la tierra, y los tragó con sus familias, sus tiendas, y todo su ganado, en medio de todo Israel. 11:7 Mas vuestros ojos han visto todas las grandes obras que יהוה ha hecho. 11:8 Guardad, pues, todos los mandamientos que yo os prescribo hoy, para que seáis fortalecidos, y entréis y poseáis la tierra a la cual pasáis para tomarla; 11:9 y para que os sean prolongados los días sobre la tierra, de la cual juró יהוה a vuestros padres, que había de darla a ellos y a su descendencia, tierra que fluye leche y miel. 11:10 La tierra a la cual entras para tomarla no es como la tierra de Egipto de donde habéis salido, donde sembrabas tu semilla, y regabas con tu pie, como huerto de hortaliza. 11:11 La tierra a la cual pasáis para tomarla es tierra de montes y de vegas, que bebe las aguas de la lluvia del cielo; 11:12 tierra de la cual יהוה tu Elohe cuida; siempre están sobre ella los ojos de יהוה tu Elohe, desde el principio del año hasta el fin. 11:13 Si obedeciereis cuidadosamente a mis mandamientos que yo os prescribo hoy, amando a יהוה vuestro Elohe, y sirviéndole con todo vuestro corazón, y con toda vuestra alma, 11:14 yo daré la lluvia de vuestra tierra a su tiempo, la temprana y la tardía; y recogerás tu grano, tu vino y tu aceite. 11:15 Daré también hierba en tu campo para tus ganados; y comerás, y te saciarás. 11:16 Guardaos, pues, que vuestro corazón no se infatúe, y os apartéis y sirváis a dioses ajenos, y os inclinéis a ellos; 11:17 y se encienda el furor de יהוה sobre vosotros, y cierre los cielos, y no haya lluvia, ni la tierra dé su fruto, y perezcáis pronto de la buena tierra que os da יהוה . 11:18 Por tanto, pondréis estas mis palabras en vuestro corazón y en vuestra alma, y las ataréis como señal en vuestra mano, y serán por frontales entre vuestros ojos. 11:19 Y las enseñaréis a vuestros hijos, hablando de ellas cuando te sientes en tu casa, cuando andes por el camino, cuando te acuestes, y cuando te levantes, 11:20 y las escribirás en los postes de tu casa, y en tus puertas; 11:21 para que sean vuestros días, y los días de vuestros hijos, tan numerosos sobre la tierra que יהוה juró a vuestros padres que les había de dar, como los días de los cielos sobre la tierra”.
Los Hijos de Yisrael, una vez que llegaran a la Tierra de Canaán(Eretzs Yisra´El) debían colocar las PALABRAS DE YHWH en las Jambas-Postes-Mezuzot de sus Casas. Querer cumplir con ésta Miztvot de YHWH fuera de Yisra´El, NO TIENE LÓGICA ALGUNA; YHWH no mandó ponerlas en los hogares FUERA DE YISRA´EL, hacerlo de esa manera es cumplir con mandamientos rabínicos Y NO CON LA TORAH DE YHWH.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Todah rabah por su comentario. Nos puede encontrar en estos correos: pdfsanaemuna@gmail.com informacionkajalyisraelita@gmail.com