BLOG DE ESTUDIOS DE HA TORAH

"Somos el remanente de Yisrael Fiel y Obediente y un Pueblo llamado, apartado para ser salvados a través del Mashiaj Legítimo, Yahshua Shiló" Bereshit 49:10

7/8/17

PASUK MAL INTERPRETADOS Y TRADUCIDOS



“PASUK QUE SUELEN SER MAL-INTERPRETADOS”
"La salvación NO VIENE DE LOS JUDIOS" (El judaismo)
La salvación viene DE UN JUDIO....YAHSHUA HA MASHIAJ"

HABER SI NOS ACLARAMOS YA.
NO es el JUDAISMO QUIEN NOS SALVA, NI SIQUIERA SUS ENSEÑANZAS……..es DE LA COMUNIDAD DE LOS JUDIOS DE HACE DOS MIL AÑOS, que salió UN JUDIO JUSTO......Yahshua ha Mashiaj.
Restauren sus labios contaminados a unos LABIOS PUROS (los que dicen la verdad)
¿Acaso el judaísmo murió clavado por nuestros pecados?
RESPUESTA: NO
Pues si no es el judaísmo ¿por qué enseñan que es el judaísmo el que nos da la salvación?
HABER SI NOS ACLARAMOS YA.
La salvación la ha traído Yahweh a través de su Ben Amado Yahshua, nacido judío (de la Casa de Yehudah).
Es a Yahshua a quien debemos seguir Y ESCUCHAR......NO AL JUDAISMO.
OTRO PASUK MAL TRADUCIDO Y MAL INTERPRETADO.
SILVANO (MAL ADJUDICADO A LUCAS EL MEDICO) 23:42
Y dijo a Yahshua: Acuérdate de mí cuando vengas en tu reino. Entonces Yahshua le dijo: De cierto te digo, hoy estarás conmigo  en el paraíso.”¿Que estaba prometiendo el Mashiaj al malhechor?
¿Le estaba ofreciendo el PARAISO en ese mismo DIA?
¿Existía un PARAISO en el cual el Mashiaj quería que ese malhechor estuviera con él ese mismo día?
Estas son preguntas que muchísimos cristianos y mesiánicos se hacen PERO QUE JAMÁS HAN PROFUNDIZADO Y HAN QUERIDO SABERLAS....o no la han entendido.
VAMOS ANALIZAR EL PASUK, EL CONTEXTO Y LAS PALABRAS DICHAS POR EL MASHIAJ:
Comenzaré por DECIR que la traducción de Reina Valera esta muy mal traducida y por tanto, voy a CORREGIR esta malísima traducción o cualquier otra que vierta su contenido en estas SUPÙESTAS PALABRAS DICHAS POR YAHSHUA. y así poder entender mejor lo que Yahshua Ha Mashiaj le prometió al malhechor.
COMENZARE por decir que LUCAS no fue el escritor, sino que fue Silas o Silvano y de eso (ya hay un video y estudio en nuestro blog)
¿Importa quién fue el escritor? CLARO QUE IMPORTA porque buscamos la verdad, la raíz de ella y no podemos ignorar un detalle tan importante como este.

SILVANO 23:42
"Entonces Yahshua le dijo: “En verdad te digo hoy: conmigo estarás en el paraíso"
¿Notan ustedes la diferencia en la traducción?
La traducción cristiana afirma que El Mashiaj le prometió que ESE MISMO DIA ESTARIA CON EL EN EL PARAISO.........
Y la traducción correcta solo afirma que le dio una promesa PARA EL FUTURO.
¿Porque sabemos esto?
Lo sabemos porque Yahshua jamás prometería algo que no iba a poder cumplir....
¿Por qué?
¿Estuvo Yahshua ese mismo día en el Paraíso?
RESPUESTA: NO
¿Donde estuvo Yahshua los 3 días siguientes a ese día?
"el tendría que estar 3 días con sus 3 noches muerto"
Además por otras partes de la Escritura sabemos que el "fue a predicar a los espíritus que estaban en prisión, los que abandonaron su posición natural de los días de Noaj" Kefas Alef/1ª Pedro 3:19
¿Estuvo pues Yahshua en el Paraíso?
RESPUESTA: NO
¿Le estaba prometiendo Yahshua al malhechor que iría ese mismo día a Paraíso?
RESPUESTA: NO
Es obvio poder entender la promesa que Yahshua le hizo.

ANALIZANDO MAS EL CONTEXTO.
¿Que era lo que el malhechor le estaba pidiendo al Mashiaj?
"Acuérdate de mi cuando vengas en tu Maljut/Reino"
¿Iba a venir Yahshua ese mismo DIA con su Reino?
RESPUESTA: NO
Entonces, ¿por qué traducen que Yahshua dijo que ese mismo día iba a estar con él en su Reino si su Reino no iba a venir ese día?
LA PREGUNTA DEL MALHECHOR EN SU CONTEXTO Y LA RESPUESTA DE YAHSHUA DEBEN ESTAR UNIDAS Y SER CONSECUENTES.....
¿Como seria pues?
Malhechor:...."Acuérdate de mi CUANDO VENGAS EN TU REINO" (fíjese que le pido estar en el paraíso NO EN EL CIELO)
Yahshua:........"En verdad TE DIGO HOY, tu estarás conmigo en el paraíso (Reino)”
Amados míos, esta es la verdad irrefutable que muchos necesitan saber, porque a través de estas malas traducciones, han surgido doctrinas erradas sobre la vida después de la muerte, doctrinas que los traductores griego creían de las filosofías griegas y que influenciaron "en su mano mentirosa" cambiando las respuesta de Yahshua por otra que a ellos le convenía.

MAS EVIDENCIAS
Yahshua no ascendió al Abba/Padre en ese mismo día de su muerte, ni en el siguiente, ni en el día de su resurrección (al tercer día), sino 40 días después de su resurrección. A Miriam le dijo: “…no me toques, porque aún no he subido a mi Abba/Padre” (Yonahan 20:17).
Amados míos:
¡Y esto se lo dice nuestro amado Yahshua ¡después de resucitar! Maaser/Hechos 1:3 Yahshua dijo, después de resucitar, permaneció 40 días más con sus talmidím para hablarles acerca del reino de Elohe.
REFLEXIONEN AMADOS:
¿cómo podría haber cumplido Yahshua su promesa al “malhechor” si verdaderamente él no subió al shemayim/cielo sino después de 43 días de su muerte?

CONCLUSION:
Esta claro que el malhechor le pidió algo especial al Mashiaj a quien por cierto debía de haber conocido anteriormente porque sino ¿porque le dijo al otro malhechor "este hombre no ha hecho nada malo"?
Y también esta claro LA PROMESA FUTURA que Yahshua le estaba prometiendo, que ya sabemos que no era algo que ocurriría ese mismo día, SINO QUE OCURRIRIA CUANDO EL FUERA RESUCITADO CUANDO VINIERA YAHSHUA A ESTABLECER SU REINO AQUI EN LA TIERRA.
Muchas cosas se desconocen por causa de "la mano mentirosa de los escribas " (traductores) pero Yahweh por medio de su Ruaj nos lleva a toda verdad y nos abre los ojos para entender.
Tengan cuidado amados con lo que leen, de donde lo leen y como lo enseñan, porque muchos creyendo leer y entender algo QUE REALMENTE NO CURRIO, se han extraviado y han extraviado a muchos.

Yhemaelh Zeev.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Todah rabah por su comentario.